View Issue Details

IDProjectCategoryView StatusLast Update
0004565ardourtranslationpublic2015-09-18 15:14
Reportercolinf Assigned Tocth103  
PrioritynormalSeveritytextReproducibilityN/A
Status closedResolutionfixed 
Summary0004565: [PATCH] Mike Start's name has a nonsensical French translation
DescriptionIt's been translated as "aligner le début des régions". Assuming that Mike hasn't changed his name by deed poll in the French courts, I'm guessing that this is wrong: it doesn't even seem to make sense as a translation in my limited knowledge of the French language.
Additional InformationPatch attached to remove the erroneous translated string, and the associated fuzzy attribute.
TagsNo tags attached.

Activities

2011-12-14 18:30

 

french-mike-start.patch (376 bytes)   
Index: gtk2_ardour/po/fr.po
===================================================================
--- gtk2_ardour/po/fr.po	(revision 11005)
+++ gtk2_ardour/po/fr.po	(working copy)
@@ -198,9 +198,8 @@
 msgstr "Lincoln Spiteri"
 
 #: about.cc:167
-#, fuzzy
 msgid "Mike Start"
-msgstr "aligner le début des régions"
+msgstr "Mike Start"
 
 #: about.cc:168
 msgid "Mark Stewart"
french-mike-start.patch (376 bytes)   

cth103

2011-12-15 12:10

administrator   ~0012419

Applied to SVN 11009. Thanks!

colinf

2015-09-18 15:14

updater   ~0017265

Closing old issues reported by me: these have long since been fixed.

Issue History

Date Modified Username Field Change
2011-12-14 18:30 colinf New Issue
2011-12-14 18:30 colinf File Added: french-mike-start.patch
2011-12-15 12:10 cth103 cost => 0.00
2011-12-15 12:10 cth103 Note Added: 0012419
2011-12-15 12:10 cth103 Status new => resolved
2011-12-15 12:10 cth103 Resolution open => fixed
2011-12-15 12:10 cth103 Assigned To => cth103
2015-09-18 15:14 colinf Note Added: 0017265
2015-09-18 15:14 colinf Status resolved => closed